Пришедший в себя Чак Ноллан подал блестящую мысль — снять с «Ермака» один из разряженных аккумуляторов и попытаться подзарядить его от сети «объекта». Подсказал и сам же вызвался выполнить эту задачу, но его физическое состояние не позволяло мне дать ему добро на такую работу. Вместо него этот трюк вызвался выполнить Сергей Козырев. Вооружившись камерами и подробными ЦУ от своего сослуживца, он отправился к «объекту». Чак Ноллан по видеосвязи контролировал ход подключения нашего аккумулятора к чужой энергосистеме, и уже через час у нас на руках был на треть заряженный аккумулятор, таким образом мы выиграли еще пару часов дрейфа на антиграве.

Таким же способом Козырев полетел заряжать и второй аккумулятор, и лишь когда он вернулся обратно и подключил его к «Ермаку», мы смогли выдохнуть. Теперь у нас было достаточно энергии, чтобы дождаться долгожданной заправки баков челнока. Кризис миновал.

Настроение экипажа заметно улучшилось. Работа по перегонке дизельного топлива из подземных резервуаров и превращению его в керосин для наших двигателей кипела еще несколько часов, в течение которых я успел немного поспать и привести в порядок разрозненные мысли.

Озвучивать свои предположения насчет текущей позиции я не стал, решив приберечь собственные карты напоследок. Мне было интересно, что на уме у Марии и как она преподнесет свои мысли.

Когда вся работа по перегонке первых нескольких тонн керосина была завершена, Болотов и Козырев вернулись на «Ермак», притащив на антиграве целую бочку топлива. Этого должно было хватить для полета челнока от озера к точке выхода из «объекта», а уже там планировалось дозаправиться под завязку.

— А что дальше? — резонно спросил Репей, когда Ковалев озвучил планы на ближайшую перспективу.

По моему совету Ковалев решил собрать совет, выслушать все предложения, благо их было не так много, а затем проголосовать за тот или иной вариант.

Сам я был в предвкушении большой игры и сидел в дальнем ряду пассажирского отсека, слушая его выступление.

— Господа офицеры, уважаемый доктор, — кивнул геологу Ковалев, — я собрал вас всех, чтобы выразить каждому из вас благодарность. Последние напряженные часы на этой планете дались нам крайне тяжело, но считаю, что мы с честью преодолели трудности, ответили на вызовы, которые нам сделала сама судьба, и не посрамили звание величайшей расы на планете.

Никто не осмелился прокомментировать вступительную часть, и потому, выдержав паузу, Ковалев продолжил:

— Считаю необходимым подвести некоторые логические итоги нашего пребывания на планете. К этому часу мы добились следующих показателей: первое — несмотря на активное противодействие со стороны коренного населения планеты…

— Местного населения! — поправил его я.

— Да, соглашусь с Германом. Несмотря на активное противодействие местного населения, мы решили нашу основную задачу по достижению энергетической независимости. В настоящий момент, имея запасы заброшенного «объекта», мы обзавелись топливом на несколько месяцев вперед. Нам удалось выяснить, что на планете, помимо кровожадных белых медведей, есть новый вид — колонисты так называемых «небесных людей». Открытый Германом и Чаком репродуктивный центр не принадлежит землянам. Нам неизвестны ни представленные на этой базе технологии, ни язык, ни цели, которые преследовала раса, оставившая на нашей планете такой четкий след. Сам факт того, что мы встретили очевидное доказательство наличия иной формы жизни во вселенной, — уже величайшее открытие за всю историю человечества. Прошу это учитывать, хотя и понимаю, что в той нелегкой ситуации, в которой мы сейчас находимся, это открытие несколько меркнет в своей значимости. Но я подчеркну еще раз, и пусть эта фраза впечатается в ваше сознание намертво: мы не одиноки во вселенной!

Ковалев опять взял паузу, пробегая взглядом по лицам присутствующих. Тишину так никто и не нарушил, и потому Егор продолжил брифинг:

— После обретения нами относительной независимости от кнеса и ему подобных, считаю первоочередной задачей определить дальнейшую тактику нашего пребывания на планете. Предлагаю в качестве цели номер один определить исследовательскую миссию на месте крушения челноков «Смелого» и «Смирного». Задачи миссии: первое — сохранение ценных для нас ресурсов, второе — поиск останков экипажей этих челноков и организация достойных похорон. Это наши товарищи, и наш долг почтить их память. И третье — поиск черных ящиков с этих челноков. Их записи, мысли, отчеты, телеметрия и разговоры могут приоткрыть завесу тайны над экстренным отбытием «Магеллана» из Солнечной системы. У меня все. У кого какие возражения?

Ожидаемо слово взяла Мария. Девушка неторопливо поднялась, встала перед собравшимся экипажем, сменив Ковалева, и спокойно проговорила:

— Не вижу никакого смысла в предложенной товарищем майором миссии, — довольно сурово произнесла она. — Мертвым на почести наплевать! «Смелый» и «Смирный» выпали из луча в верхних слоях атмосферы, и характер их крушения не оставляет нам шансов найти хоть что-то мало-мальски целое. Плюс разброс обломков, даже если мы и найдем какие-то фрагменты, колоссален. Я внимательно изучила записи их крушения. Мы будем жечь драгоценное топливо, ища иголку в стоге сена. И я уверена — ничего из того, что мы сможем найти, не покроет тех затрат, которые мы понесем при этом.

— Ваше предложение? — уточнил я, и девушка, внутренне собравшись, продолжила:

— Мое появление на планете продиктовано тем, что я имела доступ к системам «Магеллана». Перед тем, как наш звездный крейсер лег на курс к червоточине, я своими глазами видела сигнал с планеты. Здесь, на Земле, мы тоже уже трижды фиксировали его, и мне удалось запеленговать источник. Мы имеем четкие координаты. Радиус поиска всего пятьдесят километров против трех тысяч в случае с поиском пропавших обломков.

— Вам удалось расшифровать сигнал? — перебил я девушку.

— Что? — не поняла Мария.

— Сигнал, который мы принимаем? — уточнил я. — Это сигнал бедствия, или, может, координаты, или кто-то просто забыл радио выключить?

Мария злобно сверкнула глазами и выпалила:

— Расшифровать сигнал мы не смогли.

— Почему?

— Мощностей компьютера «Ермака» не хватает, чтобы расшифровать данное сообщение.

— Как далеко нам лететь?

— Больше трех тысяч километров, — выдохнула девушка.

— Иными словами, — встал я со своего места, — мы находимся в лесу, полном смертельных опасностей, без источника света и с сомнительными перспективами на выживание, а вы предлагаете пойти в самую глушь только потому, что там кто-то запалил костер?

— Нет! — начала терять терпение Мария. — Я не предлагаю нам шарахаться по лесу. Я предлагаю проверить имеющиеся у нас координаты.

— А в чем, собственно спешка? — вмешался Ковалев. — Почему мы не можем отправиться в это дальнее и опасное путешествие, подготовившись несколько лучше?

— Потому что в любой момент сигнал может оборваться! — прорычала девушка.

Напряжение в салоне росло. Чак Ноллан тоже взял слово:

— Но ведь этому сигналу может быть несколько сотен лет. С чего вы взяли, что завтра он прекратится? К тому же вы сами сказали, что у нас есть точные координаты. Нам, по сути, вообще не нужен этот сигнал для ориентации. Прилетим, когда будем готовы. Просканируем местность. Найдем источник и изучим его как следует. Подготовленные. С провизией. С оборудованием. Зная устройство данного мира, а не с наскока.

— Согласен, подхватил Козырев. Чак еще слаб, и мы только что потеряли Филиппа. Нам бы в себя прийти…

— Да некогда нам в себя приходить! — выйдя из себя, закричала девушка. — Пока мы тут себя жалеем, там, возможно, кому-то помощь нужна.

— Кого вы там надеетесь найти, Мария? — наконец задал я прямой вопрос.

Девушка вздрогнула.

— С чего вы взяли, что я ищу именно кого-то? Я просто знаю, что поиск обломков шаттлов ничего не даст. А тут имеются точные координаты…

— Чего? Координаты чего мы имеем? Вы не думали, Мария, что на планете, где мы имеем все признаки экспансии и захвата, возможны и другие базы пришельцев? — наседал я.